مه- اگلیی-رومایایی Who shines white light and wants to show How... Lnettby Squeezingcutefemalepows It Javascript:PopUp(7805) Squeezing Cute Female Pows" href="http://lnettby.squeezingcutefemalepows.com/feed//it/javascript:PopUp(7805)" />Lnettby Squeezingcutefemalepows It Javascript:PopUp(7805) Squeezing Cute Female Pows ترج<img src="http://images.paraorkut.com/img/wallpapers/1024x768/f/female_volleyball-2426.jpg"/>مه<img src="http://hwzlxeh.parknhost.com/images/28-524x486.gif"/><img src="http://susers.thatsmyface.com/p/paunica86/Paunica86_fg_abZVSCN6fZ_veryFemale.fg.front_1d5d67c1.jpg"/>- ا<img src="http://media-content.flixya.com.s3.amazonaws.com/files/hitechonweb381604.jpg?AWSAccessKeyId=1TKE66PETJJHG8051M02&Expires=2115977977&Signature=cJVRWUcQaGF8szrad8grwBHzxTQ%3D"/>گلی<img src="http://konatachan.net/m/src/125123444798.jpg"/>ی-روما<img src="http://images.b105.com.au/2009/05/08/181846/jonas-brothers-webchat-03-600x400.jpg"/>یایی <img src="http://www.reference3d.com/images/Faces_Female_Adult_003_Casul_Contact_Sheet.jpg?osCsid=27181390ebd3323ecf4edf7e2d0cab9a"/>Who shines wh<img src="http://www.alivenotdead.com/attachments/2009/04/20/19/39690_200904201900012.jpg"/>ite light and wants to show How... Lnettby Squeezingcutefemalepows It Javascript:PopUp(7805) Squeezing Cute Female Pows

Female

Lnettby Squeezingcutefemalepows It Javascript:PopUp(7805) Squeezing Cute Female Pows ترجمه- اگلیی-رومایایی Who shines white light and wants to show How... Lnettby Squeezingcutefemalepows It Javascript:PopUp(7805) Squeezing Cute Female Pows

Lnettby Squeezingcutefemalepows It Javascript:PopUp(7805) Squeezing Cute Female Pows


•‏Shqip
•‏Srpski
•‏Português
•‏Nederlands
•‏Dansk
•‏Polski
•‏汉语(简体)
•‏Lietuvių
•‏Suomi
•‏Norsk
•‏日本語
•‏Hrvatski
•‏Català
▪▪‏فارسی
•‏Esperanto
•‏한국어
•‏Українська
•‏Føroyskt
•‏नेपाली
•‏Kiswahili

ترجمه - انگلیسی-رومانیایی - Who shines white light and wants to show How...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:

عنوان
Who shines white light and wants to show How...
متن
ramona antal پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

Who shines white light and wants to show
How everything still turns to gold.
And if you listen very hard
The tune will come to you at last.
When all are one and one is all
To be a rock and not to roll.
And she`s buying a stairway to heaven.
"In a tree by the brook there`s a song bird who sings."

عنوان
Care străluceşte cu lumină albă şi vrea să arate Cum...
ترجمه
رومانیایی

Ionut Andrei ترجمه شده توسط
زبان مقصد: رومانیایی

Care străluceşte cu lumină albă şi vrea să arate
Cum totul încă se preface în aur.
Şi dacă asculţi foarte atent,
Vei auzi în sfârşit cântecul.
Când toţi sunt unul şi unul e tot,
Să fii o piatră şi să nu te rostogoleşti.
Şi îşi cumpără o scară către rai.
"Într-un copac, lângă pârâu, este o pasăre care cântă."
ملاحظاتی درباره ترجمه
"To be a rock and not to roll" - poate fi şi o aluzie la genul muzical rock&roll = să rămâi doar "rock", nu şi "roll".
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Freya - 6 جولای 2010 10:42





آخرین پیامها